Aniohas son

Översättare:
Original: Danda (1964)
Romaner Nigeria
Ämnesord:

Den oförbätterlige, charmerande, enfaldige, asociale odågan Danda gör sitt bästa för att undvika det pliktfyllda livet. Hellre drabbar han sin by och dess innevånare med dråpliga upptåg, hellre spelar hanpå sin flöjt och charmar byns kvinnor medan han retar upp deras män. Danda lever sorglöst i ibobyn Aniocha i östra Nigeria, men när steget ska tas in i männens värld (ett steg han redan uppskjutit så ofta att han hunnit gifta sig och bli far) och den traditionella isiceremonin ska börja, vanhedrar han sin familj ännu en gång och flyr från akten och de inbjudna gästerna. Han återkommer inte förrän tolv månader senare då fadern dött. Spelande på sin flöjt, iförd en gråblå dräkt med klingande bjällror, åtföljd av två trumslagare, återkommer han för att högtidlighålla årsdagen av faderns död och tillträda sitt arv. Nkem Nwankwos debutverk ger intressanta inblickar i livet i en liten landsby. I Nigeria blev boken oerhört popoulär och Danda ligger till grund för en komisk musikal som hade sin urpremiär vid Kulturfestivalen i Dakar 1966.

Barbro Norström Ridaeus