Indienexpressen

Karavan 2010
Antologier Indien
Ämnesord:
INNEHÅLL:

”Vilket är det riktiga Indien? ”
Birgitta Wallin om Anita Agnihotri   "Vi måste avläsa kroppen om och om igen" Birgitta Wallin om Ambai o En kritisk insider på språkets bakgård Tomas Löfström har mött U. R. Anantha Murthy   

Medelklassens guru
Zac O'Yeah om Chetan Bhagat

En anglo-indisk ”Karlsson på taket”
Meta Ottosson om Ruskin Bond  o Att ge röst Birgitta Wallin om Urvashi Butalia

Om du minns den färden?
Meta Ottosson om Dilip Chitre  o Från revolutionär poesi till tv-såpor Balachandran Chullikad porträtterad av Birgitta Wallin o Litterär salong i Kochi Birgitta Wallin om Kamala Das o Globalisering ur periferins perspektiv Tomas Löfström om Kiran Desai  o En rebellernas författardrottning Birgitta Wallin om Mahasweta Devi o Arg indisk panter Intervju med Namdeo Dhasal av Pär Jansson

Gandhi mot Imperiet
Tomas Löfström om en berömd självbiografi

Porträtt av en poet i gult
Birgitta Wallin om Teji Grover

Böcker i sari
Birgitta Wallin om P. Lal, indisk-engelsk litteraturs gudfader

Mellan Himalaya och New York
Intervju med Pankaj Mishra av Magnus Halldin o Uppgivenhetens motsats Tomas Löfström om Rohinton Mistry  o ”Herr Narayan, förmodar jag” Intervju med R. K. Narayan av Zac O'Yeah

På drift i universum
Margareta Petersson om Salman Rushdies romanvärld

Han har sina böcker i ett hus i Delhi
Tomas Löfström i möte med Vikram Seth  o Hindilitteraturens grand old lady Birgitta Wallin om Krishna Sobti

  Ökänd för att bryta mot hindins alla regler
Intervju med Krishna Baldev Vaid av Tomas Löfström 

Att finna mening i att det inte finns någon mening
Zac O'Yeah i möte med Nirmal Verma 

Mantra för världen
Sandhya Rao om indisk barnlitteratur

”Överallt främmande, ingenstans hemma”
Tomas Löfström om den indisk-engelska litteraturen

Boom-boom i bokpalatset
Zac O'Yeah om den indiska bokmarknaden av idag

Böckernas Bombay
Per J Andersson om megastadens författare

Rebell här och nu
Eva-Maria Hardtmann om daliternas litteratur

När gudarna hälsar på i byn
Christina Nygren om indiska teaterformer

Berättelsernas skattkammare
Tomas Löfström om Mahabharata och Ramayana

Den argumenterande indiern som poet
K. Satchidanandan beskriver poesins riktningar efter 1947

”Hur gick det här till? Jag kan ju inte ett ord bengali”
Jan Stolpe om att översätta Mahasweta Devi

Språkens olika smaker
Birgitta Wallin om Indiska Biblioteket

 

Anmärkning 

Specialutgåva