Djävulen på korset

Översättare:
Original: Caitaani mutharaba-ini (1981)
Romaner Kenya

Ngugis engelskspråkiga romaner väckte uppmärksamhet utomlands, men de var utom räckhåll för de flesta kenyaner. För att nå den fattiga bondebefolkningen överförde han budskapet till deras eget språk kikuyu, bl.a. i skådespelet Ngaahika ndeenda ( uppförd 1977, tryckt 1980; Jag gifter mig när jag vill), som blev mycket populärt och anledningen till att han fängslades utan rättegång 1977.Han fortsatte att skriva i hemlighet i fängelset på det enda papper som fanns tillgängligt ? toalettpapper. Strax innan romanen var färdig konfiskerades den av fängelseledningen, men återbördades utan förklaringar tre veckor senare.

Djävulen på korset har som sitt tema neokolonialism och klasskamp. Den tilldrar sig huvudsakligen i städerna Nairobi och Ilmorog, hjärtpunkten i Ngugis fiktiva universum. Till Ilmorog färdas de fyra huvudpersonerna Wangari, Muturi, Gatuiria och Wariinga. De har alla fått en mystisk inbjudan till ?Djävulens Fest? en tävling för att ?välja ut de sju främsta experterna på stöld och rån?. Inbjudningen är undertecknad av ?Satan, Helvetets chef?.
I en serie återblickar får vi följa de fyras liv fram till färden mot Ilmorog. Wariinga är författarens speciella skötebarn. (I dagboken från fängelsetiden kallar han vid flera tillfällen romanen för ?min Wariinga?.) Hon är en ung skolflicka när hon genom sin morbrors ränker luras in i ett förhållande med en rik man. När hon blir havande bryter den rike mannen förbindelsen och hennes pojkvän förskjuter henne. I desperation försöker Wariinga slänga sig framför ett tåg, men räddas av en nattvakt vid järnvägen.För att starta på nytt flyttar hon till Nairobi och får arbete som maskinskriverska, men hon avskedas när hon vägrar att bli chefens älskarinna, och hon vräks från sitt ruckel när hon vägrar att betala ockerhyra. Ännu en gång försöker hon begå självmord ? denna gång genom att slänga sig framför en buss ? men räddas i sista stund av en man som överräcker en inbjudan till Djävulens Fest i Ilmorog, den fest vid vilken pris utdelas till den som kommer på det bästa sättet att profitera på folket. Festen blir en vändpunkt i hennes liv. Hon transformeras därefter från kvinnoblomma till bilmekaniker och blir en arbetets självständiga hjältinna, som tar sitt öde i egna händer.

Ngugi har skrivit en symbolisk roman där Jacinta Wariinga, som står i centrum för författarens resonemang om kapitalismens framväxt i samtidens Kenya, blir en sinnebild för de exploaterade massorna som spränger förtryckets bojor.

Barbro Norström Ridaeus

Ny upplaga 2014 med ett nyskrivet förord av litteraturvetaren Stephan Larsen.

Anmärkning 

Översatt från kikuyu. Tidigare utgåva 1982 på förlaget Corona.