Hoppa till huvudinnehåll
Världslitteratur.se - logotyp
  • Hem
  • Författare & böcker
  • Översättare & utgivare
  • Barn & ung
  • Litteraturhistoria

Karavan 2019:2

Det stora temat för numret är denna gång Hongkong, med nyöversatt litteratur av och essäer om Xi Xi, Dorothy Tse, Dung-Kai Cheung och Chan-Ho Kei. Med mer.

Karavan

Omslag 

Verk som ingår

Att tiga är guld
Chan Ho-kei
Övers. Nicklas Junker
Ice House Street
Dung Kai-cheung
Vad göra? Något finns det alltid
Xi Xi
Övers. Nicklas Junker
Den flytande staden
Xi Xi
Övers. Nicklas Junker
Den resande familjen
Dorothy Tse
Övers. Anna Gustafsson Chen
Dela:

Sökformulär

Välkommen!

Här hittar du information om författare och verk från Afrika, Asien och Latinamerika som finns översatta till svenska. Portalen drivs av Världsbiblioteket i Solidaritetshuset i Stockholm.

Nytt på Världslitteratur.se

En  sektion om folksagor, fabler och myter har börjat byggas!

Sök på världskartan


Du kan hitta författare efter land, eller bläddra bland ämnesord. Eller varför inte kika på omslag?

Nya böcker

Barfotakvinnan
Barfotakvinnan
Scholastique Mukasonga
Övers. Maria Björkman
Sorgehögtid
Sorgehögtid
Simin Daneshvar
Övers. Said Moghadam, Johanna Jellback
Bröst och ägg
Bröst och ägg. En sommarberättelse
Mieko Kawakami
Övers. Yukiko Duke
Kärlek i det nya årtusendet
Kärlek i det nya årtusendet
Can Xue
Övers. Anna Gustafsson Chen
De förlorade minnenas ö
De förlorade minnenas ö
Yoko Ogawa
Övers. Vibeke Emond
Världslitteratur.se:s syfte är att lyfta fram världslitteraturen. Projektet drivs av Världsbiblioteket i Solidaritetshuset i Stockholm.
  • Om Världslitteratur.se
  • Artikelservice
  • Kontakta oss
  • Besök oss på Facebook