Elin Svahn
Jag har en masterexamen i översättningsvetenskap med franska som källspråk från Tolk- och översättarinstitutet vid Stockholms universitet.
Sedan min examen sommaren 2011 har jag jobbat på översättningsbyrån Translator Scandinavia och översatt texter från engelska och danska. Sedan december 2010 arbetar jag ideellt med Bokförlaget Trasten, som är ett dotterförlag till Bokförlaget Tranan och ger ut översatt barn- och ungdomslitteratur. Jag är även associerad medlem i Sveriges Facköversättarförening (SFÖ) och skrev under två år "Studentspalten" i medlemstidningen Facköversättaren. Under hösten 2012 gör jag praktik på generaldirektoratet för översättning vid Europeiska kommissionen i Luxemburg.