Levande vatten

Översättare:
Original: Água viva
Romaner Brasilien

Ett kvinnligt jag skriver till ett manligt du och skildrar sin oro och sina sökanden i en oupphörligt flödande monolog som rör sig mellan yrande, bekännelse och förförelse: När jag ska skriva till dig tar jag först på mig parfym över hela mig. Språket tätnar till en djungel av ord och genom texten kan vi urskilja det samspel som sätter liv, passion och våld i förbindelse med varandra.
Levande vatten är en vacker dikt på prosa, i vilken livet hos allt som är firas. utan anvisningar för hur den eggande berättelsens förhäxande värld ska tydas inser läsaren att han eller hon inte längre förfogar över några färdiga modeller för hur man ska läsa, eller ens förstå, Clarice Lispector

Förlagsinformation