Mullvadarna

Översättare:
Original: Los Topos
Romaner Argentina

Mullvadarna rör sig i gränslandet mellan romantisk roman och noir fiction. Huvudpersonen tar oss med på en jakt genom Argentina, men också genom sig själv, efter hans stora kärlek: transvestiten Maira, som kanske också är hans bortrövade bror och en infiltrerad polismördare allt är tvetydigt och övergår i en mardrömsaktig vansinnesfärd. Romanen tar också avstamp i dagens Argentina, det vill säga det Argentina som blev kvar efter militärjuntan på 80-talet och ställer frågor om identitetsskapande och de tiotusentals personer som försvann under militärdiktaturen. Något som författaren själv har erfarenhet av då hans föräldrar var bland dessa desaparecidos försvunna .

Bara några sidor in i berättelsen suddas Bruzzones bläck ut, prosan blir kristallklar och går in i drömmens poesi och deliriets universum. Med en febrig berättarröst får vi följa huvudpersonen till de mest udda platser, från föräldrahemmet ner till Bariloche, genom dennes personliga metamorfos, bland drömmar och paranoia, men med en skarp blick riktad mot problematiken kring diktaturens efterdyningar och de försvunna.

Förlagsinformation

Förord