Maria Cederroth
Jag har skönlitterär översättning och facköversättning från spanska, engelska och katalanska som huvudsyssla sedan 2005. Innan dess var jag dagspressjournalist, huvudsakligen inom kulturområdet. Jag undervisar också i översättning från spanska till svenska på översättarprogrammen vid Stockholms och Uppsala universitet. Har själv gått översättarprogrammet (spanska och engelska till svenska) i Stockholm.
[Presentation hämtad från Översättarcentrums webbplats]