Marianne Tufvesson

Jag varvar det skönlitterära med facköversättningar. Har gått översättarlinjen vid Stockholms universitet och Litterärt översättarseminarium vid Södertörns högskola. Auktoriserad translator från franska sedan 2002. Översätter facktexter inom skilda områden ( EU, juridisk, migration mm.). Roar mig också med egna texter som drar åt det lyriska. Storkonsument av litteratur och inbiten filmälskare, sedan många år aktiv i filmstudiorörelsen.

[Presentation hämtad från Översättarcentrums webbplats]

Översatta verk – böcker

David Diop
Om natten är allt blod svart utgår från erfarenheten hos en senegalesisk soldat som stred för kolonialmakten Frankrike under Första världskriget. Boken belö...
Em
Kim Thúy (Em)
I Em  skildrar Kim Thúy  en djupt mänsklig historia inspirerad av verkliga händelser. Romanen tar avstamp i Operation Babylift, då tusentals förä...
Agnès de Lestrade (La grande fabrique de mots)
I ett land där alla ord måste köpas och sedan sväljas för att kunna uttalas bor en pojke vid namn Phileas. Han har inga pengar men behöver ändå ord för...
Kim Thúy (Le secret des vietnamiennes )
I Smaker från Vietnam delar Kim Thúy med sig av över 50 olika recept från sitt födelseland Vietnam: fräscha, annorlunda och lättlagade vardagsrätter som...
Léonora Miano
”Om deras söner aldrig blir hittade, om ngambi inte avslöjar vad de har råkat ut för, kommer ingen att berätta om dessa mödrars sorg. Klanen kommer att glö...
Vi
Kim Thúy (Vi)
Vi som i något väldigt litet. Vi som i huvudpersonen Bao Vi. Bao som i "att skydda något värdefullt". Tillsammans blir Bao och Vi en skatt. Att ta vara på, och...
Kim Thúy
”Mamma och jag, vi liknar inte varandra. Hon är kort, och själv är jag lång. Hon är mörkhyad, och själv har jag hy som en fransk docka. Hon...
Léonora Miano
Antoine Kingué, även kallad Snow, är född och  uppväxt i Frankrike men har sitt ursprung i Mboasu, söder om Sahara. Han drömmer om att bli en stjärna...
Ru
Kim Thúy (Ru)
"Ru" betyder "vaggvisa" eller "att vagga" på vietnamesiska, men även "bäck" på franska. Det är också titeln på Kim Th...
Naïri Nahapétian
I Teheran några veckor före presidentvalet 2005 blir en ayatolla som är specialiserad på bekämpning av regimmotståndare mördad på sitt kontor i Justitiepalatset, mitt framför näsan på pasdaran,...
Léonora Miano
Historien i "Konturer av den dag som nalkas" utspelar sig även den i det fiktiva centralafrikanska landet Mboasu. Kriget är över men landet är skövlat. Desperata föräldrar i misär gör sig av med sin...
Léonora Miano (L'Intériur de la nuit)
Handlingen i Nattens inre utspelas i Mboasu, ett fiktivt land i hjärtat av Afrika. När huvudpersonen Ayané återvänder till sin hemby efter studier i Frankrike härjas landet av inbördeskrig....