Ylva Mörk

Översätter från ryska och engelska till svenska. Främst skönlitteratur men ibland även facklitteratur och artiklar inom bl.a. historia, kultur och samhällsfrågor. Fil. mag. i ryska samt tvåårigt översättarseminarium på Södertörns högskola. Medlem i Sveriges Författarförbund.

[Presentation hämtad från Översättarcentrums webbplats]

Översatta verk – böcker

Mohsin Hamid
"En morgon vaknade Anders, en vit man, och upptäckte att han hade blivit mörkt och omisskännligt brun." Anders får panik, sjukskriver sig från jobbet på...
Aravind Jayan
Det finns en video av min son med en flicka. På internet. Vi vet inte vem som har lagt den där. Det är en dålig sorts video. Familjen har köpt en ny bil. En vit Honda...
Kamila Shamsie (Home Fire )
När Isma lämnar England för USA är det med känslan av att livet äntligen kan börja på riktigt. Efter moderns död har hon helhjärtat ägnat sig...
Lauren Beukes (The shining girls)
Norstedts 2014; övers. Ylva Mörk
Chicago, 1931. Den våldsamme luffaren Harper Curtis hamnar i ett hus som ger honom möjlighet att resa i tiden. Han använder det till att förfölja sina "flickor som...
Nam (The Boat)
Nam Les hyllade och prisbelönta novellsamling Båten tar oss från Colombias slum till Teherans gator; från New York City till Iowa City; från en liten fiskeby i Australien...