Den blinde mannens trädgård

Forum 2014
Översättare:
Original: The blind man's garden
Romaner Pakistan, Storbritannien
Ämnesord:

När den unge läkarstudenten Jeo ska ta sig över gränsen till Afghanistan och ge vård åt den skadade civilbefolkningen beslutar sig hans fosterbror Mikal för att följa med. Men trots sina goda avsikter blir de snart indragna i krigets fasansfulla skeenden.  Kvar hemma i den lilla pakistanska byn finns Jeos fru Naheed och fadern Rohan, som var den som en gång öppnade sitt hem för den föräldralöse Mikal. Nu håller han långsamt på att bli blind, och medan han vandrar runt i sin fantastiska trädgård sörjer han sin hustrus död och börjar förstå att han kanske orsakat sina barn skada i religionens namn. 

Den blinde mannens trädgård  utspelar sig månaderna efter elfte september-attackerna. På en lyrisk prosa och med obönhörlig skärpa skildras en familj drabbad av krigets verkningar. En roman om längtan och förlust, om extremismens vansinne och svårigheten att skilja vän från fiende i en värld där våld föder våld och ingen segrare finns. 

Förlagsinformation