Kristian Carlsson

Översatta verk – böcker

Yan Zhi
Elegi och hågkomst publicerades 1999 och har återutgivits ett flertal gånger sedan dess. Det är ett viktigt verk i dagens Kina. Förlagsinformation
Anisur Rahman
Bengalisk-svenske författaren Anisur Rahmans episka monolog Jag är Sheikh Mujib skildrar nittonhundratalets frihetskamp på Indiska subkontinenten genom Sheikh Mujibur Rahmans rö...
Jude Dibia
Ryktet om att Adrian är homosexuell börjar plötsligt sprida sig på jobbet och vidare ut i hans umgänge. Han måste en gång för alla försonas med sitt...
Anisur Rahman
Med ett för Anisur Rahman karaktäristiskt driv skildras både storslagna och alldagliga öden. Tankar om flykt och om nödvändiga livslögner speglas såväl...
Diana E. Vallejo
I denna tvåspråkiga volym presenteras Diana E. Vallejos empatiska diktning förförsta gången på svenska. Förlagsinformation
Rabindranath Tagore
Tagore är både livsglädjens poet och sorgernas idisslare. Det här är det första moderna urvalet på svenska. Översättning och urval, kommentarer...
Bengaliska moln består av 80 dikter av 17 poeter från Bangladesh, en i västvärlden marginaliserad diktvärld. Denna antologi visar upp teman och stilar som fått stort...
Naeimeh Doostdar
Så småningom gick jag inte hem består, till merparten, av en diktsamling och en novellsamling som har det gemensamt att de båda belades med publiceringsförbud av den...
Azita Ghahreman
Under hypnos i Dr. Caligaris kabinett är en helt nyskriven diktsamling, som på svenska får sin allra första publicering i bokform - översatt från originalmanuskriptet...
Anisur Rahman
Författaren och journalisten Anisur Rahman är född i Bangladesh 1978. Han skriver på både bengali och engelska, och debuterade 2003 med diktsamlingen Empty Glass. På...
Azita Ghahreman
Azita Ghahreman (f. 1962) hör till de främsta iranska samtidspoeterna. Numera är hon bosatt i Sverige och i Dikter: 4 diktsamlingar tillgängliggörs för förstag...