Nuruddin Farah
* 24 november 1945 i Baidoa, Somalia

Språket somali har fått utvecklas fritt utan skriftspråkets restriktioner. Först 1972 formaliserades somali till ett skriftspråk. Innan dess författades alla officiella dokument antingen på arabiska, italienska eller engelska och all undervisning bedrevs på något av dessa språk.

Redan som skolpojke talade Farah amharinja och arabiska, liksom italienska och engelska.

Farahs debut kom redan när han som 20-åring fick kortromanen Why dead so soon? publicerad i en regeringsstödd dagstidning 1966.

Samma år for han till Indien för att i fyra år studera litteratur och filosofi vid universitetet i Chandigarh i Punjab.

Hans första pjäs, Doctor and physicist, sändes i indisk radio 1968. Han hann också skriva två romaner som refuserades innan han under våren 1968 skrev den bok som skulle innebära hans debut, From a crooked rib (1970), som handlar om nomadflickan Ebla som flyr från det arrangerade äktenskapet, men hennes försök att skapa ett eget liv kringskärs ständigt av tradition och seder.

Samma år som romanen publicerades började Farah arbeta som lärare i Mogadishu. När Siyad Barre genomförde sin militärkupp i oktober 1969 var Farah, liksom de flesta somalier, positiv. Somalia hade sedan självständigheten 1960 varit en, åtminstone till namnet, parlamentarisk demokrati, men den demokratiska processen hade allt mer underminerats av klansystemet. Klansolidariteten bröt sönder demokratin. Statsförvaltningen och nationalförsamlingen bågnade under korruption och nepotism. Barres revolution, som hade utlovat ett slut på missförhållandena i landet, skapade raskt egna. Hans islamisk-marxistiska diktatur höll sig med KGB-utbildad säkerhetstjänst och Afrikas sämsta statistik vad beträffar mänskliga rättigheter.

Under det tidiga sjuttiotalet fortsatte Farah att undervisa, men på fritiden skrev han. 1973 publicerade han ett utdrag ur en kortroman på somali, Tolow waa talee ma, som följetong i Somali News, den första romanen som skrivits på det nya skriftspråket, men censuren förhindrade vidare publicering.

Strax därefter valde Farah att lämna Somalia för universitetsstudier i London och Essex. Under denna tid författade han flera pjäser, bl.a. The Offering, som var en del av en aldrig slutförd akademisk avhandling.

Romanen A naked needle (1976) utspelar sig under en dag och handlar om den somaliske läraren Koschin, som under en vistelse i England lovat att gifta sig med engelskan Nancy. När hon efter två år anländer till Mogadishu och förväntar sig att han ska infria sitt löfte, är han inte längre säker på deras förhållande. Romanens skildring av det somaliska samhället togs inte väl upp i regeringskretsar.

Farah var på väg hem när han av en händelse mötte Somalias justitieminister på flygplatsen i Rom och fick reda på att ett 30-årigt fängelsestraff väntade honom i hemlandet. Han inställde hemresan och stannade i Rom där han arbetade med de två första delarna i sin regeringskritiska trilogi: Variations on the theme of an African dictatorship.

Den första delen i trilogin: Sweet and sour milk (1979) följdes av Sardines (1981). Del tre, Close sesame (1983), slutförde han under en vistelse som gästföreläsare vid universitetet i Bayreuth. Samtliga romaner speglar olika sidor av livet under en tyrannisk regim.

Maps (1986) skriver han i Nigeria, Gifts (1990) i Gambia. Hans böcker med undantag för debutboken From a crooked rib är inte tillgängliga i hans hemland.

Han har varit bosatt i Italien, Gambia, Sudan, England, Uganda och Nigeria. Sedan några år tillbaka lever han i Kapstaden i Sydafrika, men hans litterära domän är alltjämt Somalia.

Hans styrka som romanförfattare ligger främst i hans djuplodande och insiktsfulla kvinnoskildringar. Få om ens någon afrikansk författare kan beskriva kvinnor med sådan förståelse och känsla som Farah.

Romanen Secrets (1998; Hemligheter, 2000), som länge gick under arbetsnamnet Awake, when asleep, är sista delen i den löst länkade romantrilogin Blood in the sun av vilka de första delarna är Kartor och Gåvor. Handlingen tilldrar sig i Mogadishu stax före inbördeskrigets utbrott. På ett mycket suggestivt språk tungt av bilder skildras ett familjedrama där också de mest förborgade hemligheterna dras upp till ytan. Huvudpersonen Kalaman äger ett dataföretag i Mogadishu, men han har växt upp på landsbygden med barndomsvännen Sholoongo som är trollkvinna och tros äga övernaturliga förmågor. Sholoongo återvänder från USA och kräver att få barn med Kalaman eftersom hennes egen make blivit homosexuell, men Kalaman vägrar. Med Sholoongos hjälp börjar han efterforsk- ningarna kring sin egen hemlighetsfulla tillkomst.

Trilogin väcker frågor om identitet och tillhörighet i ett samhälle där blodsband blivit ideologi.

Barbro Norström Ridaeus

 

Bibliografi - böcker

Hiding in Plain Sight
Modernista 2017; översättare: Jan Ristarp

FN-anställde Aar mördas i en terroristattack i Mogadishu. Hans halvsyster Bella lämnar livet bakom sig som framgångsrik modefotograf i Rom och flyttar till Nairobi, för at...

Maps, 1986
Modernista 2015; översättare: Lennart Olofsson

Askar föds under ett stjärnfall i staden Kallafo i nordöstra Etiopien, en stad som till övervägande delen är befolkad med somalier. Han hittas vid sin döda mors k...

From a Crooked Rib
Bonniers 2008; översättare: Anita Theorell

Ebla, arton år och föräldralös, flyr sitt nomadiska hem på landsbygden i Somalia när hon hör att hennes farfar bortlovat henne till en äldre man. Men ä...

Links, 2003
Bonniers 2006; översättare: Ulf Gyllenhak

Detta är en storslagen roman om en nedstigning i helvetet. Huvudpersonen, en somalier som bott tjugo år i New York fjärran från Somalias sönderslitande inbördeskrig,...

Secrets, 1998
Bonniers 2000; översättare: Lennart Olofsson

Romanen Secrets (1998; Hemligheter, 2000), som länge gick under arbetsnamnet Awake, when asleep, är sista delen i den löst länkade romantrilogin Blood in the sun av vilka de f&o...

Gifts, 1992
Bonniers 1990; översättare: Lennart Olofsson

Gåvor är en vardagsnära kärleksroman men också en politisk pamflett och nutidshistoria.
I centrum står sjuksköterskan Duniya som arbetar på ett s...

  • Dela: