Mehmed Uzun

Mehmed Uzun, kurd från Turkiet, född 1953, kom till Sverige 1977. Han har gett ut åtta romaner på kurdiska. Fast förankrad i den muntliga berättartraditionen var Mehmed Uzun den kurdiska romankonstens store förnyare.

René Vázquez Díaz

Vázquez Díaz bor i Sverige sedan 1977, och det är främst här som han har varit litterärt verksam.

Hesham Bahari

Hesham Bahari är författare, översättare och förläggare.

Göran Sommardal

Kulturjournalist, poet, översättare, sinolog. Har arbetat större delen av livet som producent, litteratur- och filmkritiker vid SR:s kulturredaktion. Skrev en roman, Varför var vi Afghanistan? (2015).

Karavan 2015:3

Lars Ahlström

Jag arbetar sedan 1994 som frilansande översättare och har översatt ett 60-tal böcker åt olika förlag. Ett antal noveller, essäer och en del poesi åt olika tidskrifter; exempelvis Allt om Böcker, Artes och Lyrikvännen. Jag har också översatt ett par pjäser som är uppsatta.

Anders Sjöbohm

I sitt arbete som kulturjournalist var Anders Sjöbohm främst inriktad på sydasiatisk skönlitteratur.

Brev från isoleringscell 13 : dikter

Poesi skriven av den syriske poeten Faraj Bayrakdar, sedan 2005 boende i Sverige. Han debuterade 1979 i hemlandet, där han utkom med två diktsamlingar innan han greps av den syriska underrättelsetjänsten. Han hölls isolerad och utsattes för tortyr under 14 års tid.